Le Comité populaire de la province de Thua Thiên-Huê (Centre) a décidé de faire établir par le Centre de conservation des vestiges de Huê le dossier de candidature des Poèmes et Textes en han (caractère chinois) sur les monuments royaux de Huê, à soumettre pour l’inscription au Registre Mémoire du monde de l’UNESCO.
Selon le docteur Phan Thanh Hai, directeur du Centre de conservation des vestiges de Huê, on peut trouver intacts, sur les vestiges architecturaux de l’ancienne cité de Huê, des milliers de poèmes et textes en han constituant des messages de l’histoire, de la culture et des arts d’une certaine époque de l’histoire du Vietnam.
Ces systèmes de poèmes et textes en han étant un patrimoine documentaire original et de valeur, le Centre de conservation des vestiges de Huê constitue le dossier de candidature à l’inscription au Registre Mémoire du monde par l’UNESCO dans le but de mieux faire prendre conscience de leur valeur aux niveaux national et, à partir de là, de les conserver et préserver avant de les valoriser.
Mis en place en 1992, le Programme Mémoire du monde des patrimoines documentaires reconnus par l’UNESCO vise l’élargissement de l’accès, la préservation et la promotion du patrimoine documentaires des pays. Représentés par les caractères, les codes, les sons ou les images, les patrimoines documentaires reflètent de manière différente les progrès typiques sur la pensée, l’histoire, la culture et les sciences.
Quatre patrimoines documentaires du Vietnam figurent déjà sur la liste du Registre Mémoire du monde: les môc ban (tablettes de bois de la dynastie des Nguyên); les châu ban, un ensemble de documents administratifs présentant les activités de la gestion d’État des empereurs de la dynastie des Nguyên; les stèles des docteurs des dynasties Lê et Mac au Temple de la Littérature de Hanoi et les môc ban (tablettes de bois liturgiques de la secte bouddhique Truc Lâm) de la pagode de Vinh Nghiêm, province de Bac Giang (Nord).
Source: NDEL
Commentaires récents